Oficio de Registro

English translation: document registration (number)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Oficio de Registro
English translation:document registration (number)
Entered by: patinba

17:29 Oct 28, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / big data
Spanish term or phrase: Oficio de Registro
Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicaciones, Oficio de Registro No. 1058335 (22 de junio de 2017).
pistacho
Colombia
document registration (number)
Explanation:
Colombia Business Visa - Russia Visa Applicationru.vfsglobal.co.uk › pdf › business_docreqired › Colo...
PDF
document registration number and date of registration, signature and name of the official authorized to invite foreigners to Russia, purpose of visit, dates of stay, ...
Selected response from:

patinba
Argentina
Local time: 00:09
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1document registration (number)
patinba
4Registry Office
TechLawDC


Discussion entries: 1





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Registry Office


Explanation:
Alternative: Registration Office.
(Less preferable. I have seen some translations using this Alternative, but I prefer Registry Office.)
Alternative 2: Office of the Registry.
(Remark: The number is the number of an item registered in the Registry Office.)
(Remark 2: More context would be extremely desirable.)

TechLawDC
United States
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 138
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
document registration (number)


Explanation:
Colombia Business Visa - Russia Visa Applicationru.vfsglobal.co.uk › pdf › business_docreqired › Colo...
PDF
document registration number and date of registration, signature and name of the official authorized to invite foreigners to Russia, purpose of visit, dates of stay, ...

patinba
Argentina
Local time: 00:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1373
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I believe this (or "registration document") is the correct answer, but you haven't given any meaningful references. //It's not simple at all. Your reference proves that "document registration number" is an English phrase, which we already know.
2 hrs
  -> Its a very simple question, what's wrong with the one I provided? I dont think anyone posts more references to justify their answers than I do.

agree  Jessica Noyes
3 hrs
  -> Thank you!

neutral  AllegroTrans: Conceivably a decision, ruling etc.; a Google search gives numerous hits, si I doubt whether this is about one single visa application
3 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search