18:09 Apr 3, 2021 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Fiction, Seville | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana Monsalve Antoranz Spain Local time: 01:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | on tenterhooks |
| ||
3 | blindly / in the dark / without truly understanding |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
on tenterhooks Explanation: As one should when greeting/meeting an an important figure or interlocutor. Or waiting for a fighting bull to come charging out. In a sort of blend of apprehension and anticipation. At least, that is what I get from the bullfight metaphor, the idea of waiting respectfully (kneeling) to "take the bull by the horns" (= talk to the detective),so to speak. :-) Example sentence(s):
https://www.merriam-webster.com/words-at-play/on-tenterhooks-origin-meaning-phrase |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
blindly / in the dark / without truly understanding Explanation: The use of the term here is metaphoric. It means that the did it blindly, without protection but with courage and determination because he knew something difficult was coming but couldn't do anything to avoid it but to prepare himself to receive it. The metaphor with the bullfightings means that you can wait for the bull behind the barrier or without protection but with courage. I hope this will give you the idea of the meaning to find the best translation. I just propose something that I think can fit but I am not English native. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.