20:42 Jan 22, 2013 |
|
Spanish to French translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | génie civil |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Agencement/décoration de local commercial? |
|
génie civil Explanation: Normalement, obra civil équivaut à génie civil Je ne vois pas ce que cela pourrait être d'autres. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
11 hrs |
Reference: Agencement/décoration de local commercial? Reference information: Le libellé "obra civil" est effectivement étonnant étant donné la description qui en est donnée. Cela ressemble un peu aux missions de d'un consultant en agencement/décoration intérieure. Reference: http://www.ldcdesign.fr/agencement_commerce.php |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.