GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Jun 15, 2006 |
Spanish to French translations [Non-PRO] Folklore / Tauromaquia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mamie (X) Spain Local time: 05:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | allure, pause,façon de faire face/d'affonter,effronterie |
| ||
3 | majesté |
|
majesté Explanation: Je le comprends comme ça, mais je ne suis pas tout à fait sûre. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
allure, pause,façon de faire face/d'affonter,effronterie Explanation: c'est un peu tout celà à la fois c'est là que se jauge la bravoure du taureau.Dans un autre ordre de choses,"un plante de obreros" c' est un arrêt pour faire face au patron, ou d'élèves face au prof. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.