DESCARNADOR de ganado vacuno, caprino

French translation: Désosseur

14:11 Nov 12, 2012
Spanish to French translations [PRO]
Science - Food & Drink / carnicería
Spanish term or phrase: DESCARNADOR de ganado vacuno, caprino
Figura en un CV de un carnicero

Formacion profesional : Matarife - oficial de primera
Formacion prfoesiona: Descarnador
-- SSLL
Local time: 19:09
French translation:Désosseur
Explanation:
Définition (http://www.horizon-info.org/Poitou-Charentes/Metiers/Fiche/f...
Le désosseur procède aux différentes opérations concourant à la transformation des viandes, à partir de l'animal entier mort, désosse, découpe en quartiers ou morceaux pour permettre le conditionnement des viandes ou la fabrication de produits salaisonniers (saucissons, jambons...). Il utilise des outils spécifiques à chaque étape (couteaux, cisailles, scies...).

C'est aussi le terme utilisé par Pôle emploi dans les annonces:
http://www2.pole-emploi.fr/espacecandidat/nicola/Initialiser...

Selected response from:

Sandra Freland
Spain
Local time: 19:09
Grading comment
gracias a todos !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dépeceur[-découpeur] de viande bovine, caprine
Cyril B.
4Désosseur
Sandra Freland


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dépeceur[-découpeur] de viande bovine, caprine


Explanation:
"dépeceur-découpeur" en France

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2012-11-12 14:22:13 GMT)
--------------------------------------------------

pardon : 'pareur-désosseur' en France

Cyril B.
France
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Désosseur


Explanation:
Définition (http://www.horizon-info.org/Poitou-Charentes/Metiers/Fiche/f...
Le désosseur procède aux différentes opérations concourant à la transformation des viandes, à partir de l'animal entier mort, désosse, découpe en quartiers ou morceaux pour permettre le conditionnement des viandes ou la fabrication de produits salaisonniers (saucissons, jambons...). Il utilise des outils spécifiques à chaque étape (couteaux, cisailles, scies...).

C'est aussi le terme utilisé par Pôle emploi dans les annonces:
http://www2.pole-emploi.fr/espacecandidat/nicola/Initialiser...



Sandra Freland
Spain
Local time: 19:09
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias a todos !!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search