encomienda

French translation: commanderie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:encomienda
French translation:commanderie
Entered by: Elise Tiberghien

05:00 Aug 10, 2015
Spanish to French translations [PRO]
History
Spanish term or phrase: encomienda
Merci pour vos avis, voici le contexte :

Las **encomiendas** de los Templarios estaban bien administradas y regidas con mano firme.

Los templarios, para su época, comían bien, en sus tierras no se pasaba hambre. Las hambrunas en la Edad Media eran habituales, pero no en sus **encomiendas** y en sus bailíos
Elise Tiberghien
Spain
commanderie
Explanation:
Dignité et bénéfice accordé aux chevaliers de certains ordres militaires et religieux (ordre des Templiers, ordre de Malte, ordre teutonique, etc.).
Lieux de productions agricoles forrestières etc... dont les bénéfices servaient à financer l'Ordre dans son role de gardien de Jérusalem et des chemins de pélerinages éparpillés dans toute l'Europe.
Selected response from:

annick battesti
France
Local time: 21:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2commanderie
annick battesti


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
commanderie


Explanation:
Dignité et bénéfice accordé aux chevaliers de certains ordres militaires et religieux (ordre des Templiers, ordre de Malte, ordre teutonique, etc.).
Lieux de productions agricoles forrestières etc... dont les bénéfices servaient à financer l'Ordre dans son role de gardien de Jérusalem et des chemins de pélerinages éparpillés dans toute l'Europe.


    Reference: http://www.templiers-chevaliers.com/index_commanderie.html
annick battesti
France
Local time: 21:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup ! une très bonne journée !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Patrício: https://fr.wikipedia.org/wiki/Commanderie
24 mins

agree  mgallardo
51 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search