13:07 Jun 9, 2009 |
Spanish to French translations [PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sara M Local time: 08:21 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
dispersion superflue/malvenue de la concentration des énergies sur cette question fondamentale Explanation: quelque chose dans ce goût-là... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dispersion inutile Explanation: Je traduirais comme ça, mais il me faudrait plus de contexte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
un éparpillement inopportun, qui empêche la concentration des énergies Explanation: C'est une possibilité Un débat entre 2 positions: celle qui voit le dvpt de la question méditerranéenne comme un éparpillement qui empêche de concentrer les énergies, et la position qui, au contraire... De toutes façons, la phrase est vraiment embrouillée. Je pense qu'il faut la découper pour qu'un lecteur français s'y retrouve... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.