cubiletes

French translation: microphone flags ou micro flags

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:cubiletes
French translation:microphone flags ou micro flags
Entered by: Isabelle López T.

11:17 Mar 22, 2011
Spanish to French translations [PRO]
Journalism / matériel du jorunaliste
Spanish term or phrase: cubiletes
"El corresponsal lleva su ordenador portátil, su móvil (....) y varios cubiletes (logotipos) de la cadena de TV."

Creo que se trata de lo que se pone en los micros /alcachofas para identificar la cadena de TV....
¿Cuál sería la palabra en francés?


Gracias :)
Isabelle López T.
Spain
Local time: 12:49
microphone flags ou micro flags
Explanation:
Dans le journalisme radio, on reprend (trop souvent!!!) le terme anglo-saxon mic flag ou microphone flag.
Faites un recherche sur google, je pense que ça correspond à ce que vous cherchez.
Inutile de mettre "arborant le logo" puisque c'est le rôle du micro flag.
Selected response from:

Catherine Pizani
Local time: 04:49
Grading comment
Merci à tous !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1microphone flags ou micro flags
Catherine Pizani
4Cubiletes
Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
4Logo mousses pour micro
Clément Beury
3 -1Bonnettes arborant le logo de la chaîne
Alexandre Tissot


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cubiletes


Explanation:
Cubiletes

même mot est utilisé dans toutes les langues

http://fr.fotolia.com/id/20055154

Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Türkiye
Local time: 13:49
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Bonnettes arborant le logo de la chaîne


Explanation:
Es una propuesta... Ahí va una imagen.

http://www.reporter-rtl.com/index.php?option=com_content&vie...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-22 12:28:41 GMT)
--------------------------------------------------

Je vais essayer de creuser. Si je trouve quelque chose de plus approprié, je vous le ferai savoir.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-22 15:32:56 GMT)
--------------------------------------------------

Logogramme carré.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2011-03-22 15:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

Logogramme carré.

Alexandre Tissot
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Alexandre, merci beaucoup, mais d'après le lien que vous me donnez, il s'agit plutôt des "cacpuchons" en mousse, et dans le texte il s'agit des logos qui "habillent" le corps du micro, vous savez, le carré qui ENTOURE le micro, juste au-dessus de la main du reporter :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Clément Beury: La bonnette est la mousse du micro, il s'agit ici du cube publicitaire souvent plaçé dessous
1 day 14 hrs
  -> J'ai compris mon erreur. Encore désolé.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
microphone flags ou micro flags


Explanation:
Dans le journalisme radio, on reprend (trop souvent!!!) le terme anglo-saxon mic flag ou microphone flag.
Faites un recherche sur google, je pense que ça correspond à ce que vous cherchez.
Inutile de mettre "arborant le logo" puisque c'est le rôle du micro flag.

Catherine Pizani
Local time: 04:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous !
Notes to answerer
Asker: Je vais laisser passer le délai minimum pour valider, mais je crois bien que c'est ça, en tout cas, les images sur Google correspondent bien ;) Un exemple : Résultats en images pour Google en espagnol: http://www.google.es/images?q=cubiletes+micros&num=100&hl=es&newwindow=1&prmd=ivns&source=lnms&tbs=isch:1&ei=KNeITZPMAYzb4Aaf6PzdDg&sa=X&oi=mode_link&ct=mode&cd=2&ved=0CAwQ_AUoAQ&biw=1436&bih=825 Résultats en images pour Google en anglais: http://www.google.fr/images?q=micflags&num=100&hl=fr&cr=countryFR&newwindow=1&tbs=ctr:countryFR,isch:1&prmd=ivns&source=lnms&ei=69aITZipAc6k4AaoucGFDg&sa=X&oi=mode_link&ct=mode&cd=2&ved=0CBoQ_AUoAQ&biw=1580&bih=908 Donc il s'agit bien de la même chose :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Peradejordi
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Logo mousses pour micro


Explanation:
Effectivement, c'est assez difficile à traduire!
La plupart de ces cubes publicitaires etant de mousse, tu pourrais être très clair en mettant ceci dans ta traduction:
(...) son telephone portable, et divers "logo mousses pour micro" de la chaine de TV. ( On le trouve avec ou sans tiret).
Et on comprend très bien de quoi il s'agit.

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours3 heures (2011-03-24 14:43:47 GMT)
--------------------------------------------------

Et pourquoi pas "cubes cache micro" , afin de rester evasif sur la matière (car j'en ai vu en mousse et en plastique!)

Clément Beury
Argentina
Local time: 12:49
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Clément, il ne s'agit pas de la partie en mousse (qui porte souvent le logo, d'ailleurs), mais de la partie juste en dessous, souvent un carré en plastique, avec lo LOGO du média.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search