bálsamo oportuno

French translation: Voir réponse

10:47 Jan 16, 2013
Spanish to French translations [PRO]
Journalism
Spanish term or phrase: bálsamo oportuno
Los éxitos en tenis, motos y fútbol actúan como bálsamo en medio de la crisis
¿Es el deporte el nuevo opio del pueblo español?

Los éxitos del deporte español son bálsamo oportuno y eficaz para una sociedad que necesita buenas noticias. Por unas horas, el drama de la crisis económica cede su lugar en la vida cotidiana a la lógica alegría por el triunfo de nuestros campeones.
tradax
Local time: 22:14
French translation:Voir réponse
Explanation:
Personnellement, à une traduction littérale je préfèrerais "ont mis/redonné du baume au coeur" en lieu et place de "son bálsamo oportuno y eficaz".

mettre du baume dans le coeur ; redonner du baume au coeur
Faire plaisir, faire du bien moralement, remonter le moral
http://www.languefrancaise.net/bob/detail.php?id=41729

Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 22:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2baume qui vient à point
Martine Joulia
4 +2Voir réponse
María Belanche García
4baume qui tombe à pic
Christophe Delaunay


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
baume qui vient à point


Explanation:
(...) un baume efficace et qui vient à point (nommé) pour une société (...)

Martine Joulia
Spain
Local time: 22:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chéli Rioboo
5 mins
  -> Merci.

agree  franglish
1 hr
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
baume qui tombe à pic


Explanation:
Ou encore "providentiel"


    Reference: http://forums.lesoir.be/mobilecache/topics/920619-1.html
    Reference: http://www.ledevoir.com/sports/football/344395/c-est-du-spor...
Christophe Delaunay
France
Local time: 22:14
Works in field
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Voir réponse


Explanation:
Personnellement, à une traduction littérale je préfèrerais "ont mis/redonné du baume au coeur" en lieu et place de "son bálsamo oportuno y eficaz".

mettre du baume dans le coeur ; redonner du baume au coeur
Faire plaisir, faire du bien moralement, remonter le moral
http://www.languefrancaise.net/bob/detail.php?id=41729



María Belanche García
France
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martine Joulia: Effectivement, on peut toujours réécrire. Où avez-vous vu du mot à mot dans les autres réponses?
56 mins
  -> Ce n'est pas de la réécriture, seulement ce n'est pas du mot à mot, qui en français manque de naturel. C'est dommage de ne pas le voir...

agree  Victor Santos: Je suis d'accord avec Maria: c'est une expression très idiomatique à laquelle j'ai aussi pensé spontanément en lisant le texte source.
6 hrs
  -> Merci beaucoup Victor.

agree  Christophe Delaunay: Je n'avais pas pensé à cette expression mais en effet, ça "colle" :) ...par contre on perd "oportuno"
6 days
  -> Merci Christophe. En fait "oportuno" (=qui est le bienvenu) et "eficaz" sont sous-entendus dans l'expression française car remonter le moral (=redonner du baume au coeur) suppose qu'il n'allait pas fort et qu'il en avait besoin.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search