ha cobrado tan especial importancia en régimen de inquilinos de otros idiomas.

French translation: a pris autant d'importance en cohabitant avec d'autres langues

16:16 May 15, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Social Sciences - Linguistics
Spanish term or phrase: ha cobrado tan especial importancia en régimen de inquilinos de otros idiomas.
En primer lugar, hemos de estar presentes en ella por el propio Euskera ( basque), puesto que no podemos vivir en un mundo que ha cobrado tan especial importancia en régimen de inquilinos de otros idiomas. En segundo lugar, por las evidentes consecuencias económicas que comporta la presencia en ese mundo. Y en tercer lugar: como estamos comprobando cada vez con mayor claridad, la globalización provoca que nada se circunscriba ya a los límites de la territorialidad geográfica. Tampoco el Euskera ( basque) se ha de constreñir a las cuatro paredes de nuestra Comunidad Autónoma, ni siquiera a las del conjunto de los territorios vascos. También nuestra lengua, nuestro Euskera ( basque), tiene ante sí más recorridos, más largos y amplios. En efecto, Internet nos ofrece, y en tiempo real, conexiones y posibilidades de relación que nunca hubiéramos imaginado.
Translations (X)
Local time: 16:47
French translation:a pris autant d'importance en cohabitant avec d'autres langues
Explanation:
C'est ce que je comprends.
Selected response from:

Mamie (X)
Spain
Local time: 15:47
Grading comment
merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a pris autant d'importance en cohabitant avec d'autres langues
Mamie (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a pris autant d'importance en cohabitant avec d'autres langues


Explanation:
C'est ce que je comprends.

Mamie (X)
Spain
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Castro Valdez
18 hrs
  -> Gracias María.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search