ingeniería de campo

French translation: ingénierie de terrain

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ingeniería de campo
French translation:ingénierie de terrain
Entered by: Hélène Lévesque

00:06 Nov 16, 2004
Spanish to French translations [Non-PRO]
Linguistics
Spanish term or phrase: ingeniería de campo
También ha participado como representante, centro de distribución y ventas, soporte a clientes y centro autorizado de servicio para productos que requieren ingeniería de campo como la plataforma canadiense MDR y servicios DTH.
Hélène Lévesque
Local time: 00:37
ingénierie de terrain
Explanation:
Ici, je pense que campo a plutôt le sens de terrain, par opposition à ingénieur d'études par exemple
Selected response from:

Hervé BLAISE
France
Local time: 08:37
Grading comment
Oui... Compte tenu du contexte, je crois bien qu'"ingénierie de terrain" fait mieux l'affaire.

Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ingénierie de terrain
Hervé BLAISE
3ingénérie de chantier
Arroger


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ingeniería de campo
ingénérie de chantier


Explanation:
centre de service autorisé pour les produits nécessitant de l'.....

Arroger
Canada
Local time: 02:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ingeniería de campo
ingénierie de terrain


Explanation:
Ici, je pense que campo a plutôt le sens de terrain, par opposition à ingénieur d'études par exemple


    Reference: http://www.aktisconseils.site-recrutement.com/ActionServlet?...
Hervé BLAISE
France
Local time: 08:37
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Oui... Compte tenu du contexte, je crois bien qu'"ingénierie de terrain" fait mieux l'affaire.

Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michel A.: Si
1 hr

agree  lysiane
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search