presión liner

05:32 Jul 15, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to French translations [PRO]
Medical: Pharmaceuticals / Empresa farmaceútica cápsulas y comprimidos
Spanish term or phrase: presión liner
*Pildorero 75 a 500cc PET tapa a rosca
*Pildorero 60 a 500cc HDPE blanco tapa a presión
*Pildorero 75 a 500cc PET tapa a presión
*Tapa rosca / presión liner y sello inducción varios colores
*Pildoreros 75 a 500cc blanco / ámbar / azul / verde
*Varias combinaciones PET tapa a rosca
*Tabla capacidad pildoreros
Irène Guinez
Spain
Local time: 16:18


Summary of answers provided
5 -1bouchon à vis(ou filetés), à ailettes
BERNARD DELS (X)
3Couvercle à pression
María Belanche García
3liner pression
Rosaire


Discussion entries: 7





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tapa presión
Couvercle à pression


Explanation:
A mon avis, il faut comprendre "tapa presión" et plus loin "liner y sello" (couverture...).

María Belanche García
France
Local time: 16:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
bouchon à vis(ou filetés), à ailettes


Explanation:
il faut effectivement relier presion à rosca, liner vient ensuite
rosca = filetage = vis
presion = ailettes
http://www.usinenouvelle.com/expo/bouchage-industriel-o561.h...

BERNARD DELS (X)
France
Local time: 16:18
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  María Belanche García: Non "tapa a presión"= couvercle à pression. Bouchon ce serait "tapón".
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
liner pression


Explanation:

la fiole sécuritaire dite Poussez-Tournez est commercialisée depuis les années soixante par Ampak et Les Emballages Richards.
Ces fioles sont commercialisées en 5 formats différents, soit S-07, S-10, S-16, S-32 et S-40 avec trois formats de bouchons 30 MM 36 MM 52 MM.

La sécurité est assurée par un liner à l'intérieur du bouchon qui fait pression sur la fiole, et il est absolument nécessaire d'exercer une pression et de toumer le bouchon pour dégager les dents de leurs logements.



    Reference: http://www.google.com/patents/CA2602398A1?cl=fr
Rosaire
Uruguay
Local time: 12:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search