Químico farmacéutico biólogo

French translation: Chimiste pharmaceutique

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Químico farmacéutico biólogo
French translation:Chimiste pharmaceutique
Entered by: Mélodie Duchesnay

09:00 Oct 22, 2014
Spanish to French translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals
Spanish term or phrase: Químico farmacéutico biólogo
En una relación de notas y contenidos de los estudios de "Químico farmacéutico biólogo" (Universidad mexicana).
Es para una persona que va a pedir la convalidación para ejercer en Francia.
Había pensado en "Pharmacien biochimiste", pero quizás sea mejor "Pharmacien" a secas, con una nota indicando que la traducción literal sería "Chimiste pharmacien Biologiste", por si "Pharmacien biochimiste" es limitativo con respecto a "Pharmacien".
maría josé mantero obiols
France
Local time: 23:40
Chimiste pharmaceutique
Explanation:
Je pense que le diplôme est ici vraiment orienté vers l'aspect "chimie pharmaceutique" et non pharmacien tel qu'on l'entend dans la formation de pharmacien ou pharmacien biologiste en France.

Cela correspondrait plutôt à des diplômes qu'on peut trouver en France pour devenir "Ingénieur en biotechnologie", par exemple "master biotechnologie pharmaceutique".

En France on peut être pharmacien-biologiste, mais ce sont alors des pharmaciens ayant suivi un cursus supplémentaire de 4 ans, soit 9 ans d'études. Ce qui ne colle pas vraiment, à la fois sur la durée, et sur le contenu, à la formation mexicaine.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-10-22 12:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

Cf http://www.pharmaetudes.com/internat/biologie-medicale.php pour l'explication sur les 4 ans d'études, après les études de pharmacie, pour accéder à la profession de pharmacien biologiste.
Selected response from:

Mélodie Duchesnay
France
Local time: 23:40
Grading comment
Son 9 semestres en México
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Pharmacien biologiste
BERNARD DELS (X)
3Chimiste pharmaceutique
Mélodie Duchesnay


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Pharmacien biologiste


Explanation:
Dans les laboratoires c'est le seul terme. En France on parle de pharmacien chimistes sans autre précision uniquement pour les hôpitaux militaires. Pour les laboratoires d'analyses on utilise seulement le volet biologiste, sans autre précision.

BERNARD DELS (X)
France
Local time: 23:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Ce sont 9 semestres. Au fait je trouvais votre réponse plus adapté à mon contexte, mais je me suis trompée au moment de choisir, excusez-moi. En tout cas je vous remercie vraiment tous les deux :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mélodie Duchesnay: cf discussion.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Chimiste pharmaceutique


Explanation:
Je pense que le diplôme est ici vraiment orienté vers l'aspect "chimie pharmaceutique" et non pharmacien tel qu'on l'entend dans la formation de pharmacien ou pharmacien biologiste en France.

Cela correspondrait plutôt à des diplômes qu'on peut trouver en France pour devenir "Ingénieur en biotechnologie", par exemple "master biotechnologie pharmaceutique".

En France on peut être pharmacien-biologiste, mais ce sont alors des pharmaciens ayant suivi un cursus supplémentaire de 4 ans, soit 9 ans d'études. Ce qui ne colle pas vraiment, à la fois sur la durée, et sur le contenu, à la formation mexicaine.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-10-22 12:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

Cf http://www.pharmaetudes.com/internat/biologie-medicale.php pour l'explication sur les 4 ans d'études, après les études de pharmacie, pour accéder à la profession de pharmacien biologiste.

Mélodie Duchesnay
France
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Son 9 semestres en México
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search