Metalmecánica

French translation: du métal

14:44 Nov 15, 2008
Spanish to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
Spanish term or phrase: Metalmecánica
Quel est le terme français correspondant à la "metalmecánica"? S'agit-il tout simplement de l'industrie métallurgique? La phrase est la suivante: "Igual puede suceder en el sector de la metalmecánica y el textil."
Francois Sans
France
Local time: 15:35
French translation:du métal
Explanation:
pour le cas où la traducción serait de "industria metalmecánica". (industrie du métal). C'est ce que j'ai dans mon glossaire particulier.
Je pense que la partie "mécanica" vient du verbe mecanizar et ses dérivés, se traduisant par "usiner", ce qui est évident et ne se traduit pas dans l'expression française proposée.
Selected response from:

Claude Orquevaux (X)
Spain
Local time: 15:35
Grading comment
merci bien
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Métalmécanique
Béatrice Noriega
4du métal
Claude Orquevaux (X)


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Métalmécanique


Explanation:
En 1893, suite à un contrat gouvernemental, commence la construction ... Ltd." est l'une des plus importantes en *métalmécanique* indienne et développe son ...
fr.wikipedia.org/wiki/Royal_Enfield

CV de Fraiseur td cherche un emploi de fraiseur cn tourneur td ajusteur, fraiseur cn sur emploi ... Secteur d'activité: *metalmecanique*/ mecanique de precision, ...
www.emploi.enligne-fr.com/mini_cv.php?code=0cb002b404bae76c

hyperinflationnaire, un plan économique mettant l'accent sur les ... pour l'organisation *metalmécanique*. La UOM obtenait, grâce au poids politique de ses ...
www.univ-evry.fr/labos/gerpisa/rencontre/S14Battistini.pdf

Béatrice Noriega
France
Local time: 15:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Mehenoun
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
du métal


Explanation:
pour le cas où la traducción serait de "industria metalmecánica". (industrie du métal). C'est ce que j'ai dans mon glossaire particulier.
Je pense que la partie "mécanica" vient du verbe mecanizar et ses dérivés, se traduisant par "usiner", ce qui est évident et ne se traduit pas dans l'expression française proposée.


Claude Orquevaux (X)
Spain
Local time: 15:35
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
merci bien
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search