GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:43 Jul 28, 2011 |
Spanish to French translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / agricultura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Isabelle Bouchet France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | débourrer |
| ||
3 | bourgeonne |
|
bourgeonne Explanation: No me parece muy técnico como vocabulario, pero lo dice el refran: "Abril abrilete, cuando la viña mete"... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2011-07-28 19:51:06 GMT) -------------------------------------------------- "commence à bourgeonner", donc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
débourrer Explanation: C'est le terme utilisé dans le domaine pour dire que la vigne commence à "éclore" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.