machones

German translation: Fensterpfeiler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:machones
German translation:Fensterpfeiler
Entered by: Coqueiro

09:19 Dec 16, 2013
Spanish to German translations [PRO]
Art/Literary - Architecture
Spanish term or phrase: machones
Guten Morgen!

En la fachada predominaban decenas de balcones enrejados y ventanas separadas por esbeltos ***machones***. El edificio había sido construido al puro estilo gótico tardío, sus torres en lo más alto de la cornisa se exhibían suspendidas y rematadas por pequeños pináculos que a su vez sustentaban bellísimas estatuas de piedra.

Langenscheidt sagt Widerlager, aber wenn ich Bilder auf Google anschaue, ist das nicht das Gemeinte. Kennt jemand die richtige Bezeichnung?

Besten Dank!
Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 20:13
Fensterpfeiler
Explanation:
Fensterpfeiler, Mauerteil zwischen zwei Fenstern:
http://de.academic.ru/dic.nsf/technik/7877/Fensterpfeiler

Hier in einem Text über die Hagia Sophia:
http://books.google.de/books?id=Tq_wLpzz9cUC&pg=PA56&lpg=PA5...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag6 Stunden (2013-12-17 15:47:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gerne & viel Erfolg!
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 20:13
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Schäfte
Johannes Gleim
3 +1Fensterpfeiler
Coqueiro


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Fensterpfeiler


Explanation:
Fensterpfeiler, Mauerteil zwischen zwei Fenstern:
http://de.academic.ru/dic.nsf/technik/7877/Fensterpfeiler

Hier in einem Text über die Hagia Sophia:
http://books.google.de/books?id=Tq_wLpzz9cUC&pg=PA56&lpg=PA5...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag6 Stunden (2013-12-17 15:47:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gerne & viel Erfolg!

Coqueiro
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank
Notes to answerer
Asker: ¡Eso es, besten Dank, Coqueiro!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ruth Wöhlk: ja, das trifft es genau, da übernehme ich denn mal oberhalb der Baugrube.
29 mins
  -> Dankeschön ;-)

neutral  Johannes Gleim: Leider nur deutschsprachige Links, ohne die Übersetzung zu beweisen. Die Interpretation "Zwischenpfeiler" scheint falsch zu sein. Siehe meinen Nachtrag und Diskussion. // Diese hatte mich irregeführt, besonders die Interpretation als Zwischenpfeiler.
1 day 6 hrs
  -> Danke - aber ich frage mich schon, ob Du die Diskussion gelesen hast ...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Schäfte


Explanation:
Verbesserter Vorschlag:

machón.
(Aum. de macho1).
1. m. Arq. Pilar de fábrica.
2. m. Carp. Madero de escuadría de cinco metros de largo.
http://lema.rae.es/drae/

contrafuerte = Machón saliente
contrafuerte.
1. m. Correa clavada .
2. m. Pieza de cuero ...
3. m. Cadena secundaria de montañas.
4. m. Arq. Machón saliente en el paramento de un muro, para fortalecerlo.
http://lema.rae.es/drae/

el contrafuerte
der Strebebogen Pl.: die Strebebögen
el contrafuerte
das Widerlager Pl.: die Widerlager
el contrafuerte [tecnol.]
der Strebepfeiler Pl.: die Strebepfeiler
http://dict.leo.org/esde/index_de.html#/search=contrafuerte&...

Umkehrschluß: machón = contrafuerte incorporado = Pfeiler (ohne Strebe).

Se llama machón al pilar de piedra, de sillería o de ladrillo que se labra a trechos en las paredes de mampostería para fortificarlas
http://es.wikipedia.org/wiki/Machón

machón
1. m. arquit. Pilar de fábrica que sostiene un techo o el arranque de un arco o se introduce del todo o en parte en una pared para fortalecerla.
♦ También se dice macho.
http://www.wordreference.com/definicion/machón

32 agulla f
es machón
fr trumeau
en pier
de Fensterschaft
http://de.scribd.com/doc/169212075/Lexique-Batiment-Port-Esp...

Fensterschaft
• agulla, n f
• es machón
• fr trumeau
• en windows wall
• de Fensterschaft
<Construcció>
Tros de paret comprès entre dues obertures molt poc separades, del mateix gruix que la resta de la paret.
http://www.termcat.cat/ca/Neoloteca/Fitxes/alemany/F/20/

Strebemauer contrafforte contrafuerte, machón contrefort (architecture)
http://www.ido.li/vortari/multilinguala/

Fensterpfeiler, Mauerteil zwischen zwei Fenstern. Derselbe ist zur besseren Einführung des Tageslichts in das Innere des Gebäudes mit einer Abschrägung am Geläufe (Leibung) zu versehen.
http://5dic.de/Lexikon_der_gesamten_Technik/page/Fensterpfei...

Fensterschaft, Mauerpfeiler zwischen zwei Fenstern, vgl. Eckschaft.
http://5dic.de/Lexikon_der_gesamten_Technik/page/Fensterscha...

Eckpfeiler (Angularpfeiler), bildet die Ecke eines Hauses, entweder als glatter Wandpfeiler, der sich nach zwei Richtungen erstreckt, oder als stärker vortretender, auch in der Richtung der Diagonale gesellter Strebepfeiler.
http://5dic.de/Lexikon_der_gesamten_Technik/page/Eckpfeiler....

Eckschaft, der Mauerpfeiler zwischen der Ecke eines Gebäudes und dem nächsten Fenster; er sollte der Festigkeit der Stockmauern wegen stärker, d.h. breiter als die übrigen Fensterpfeiler gemacht werden.
http://5dic.de/Lexikon_der_gesamten_Technik/page/Eckpfeiler....

Fazit: Ein „Schaft“ ist ein Pfeiler, der breiter ist als die übrigen Pfeiler.

Sucht man nach „machón“ „Fensterpfeiler“, so findet Google keinen Treffer.
Sucht man nach „machón“ „Fensterschaft“, so findet Google 10 Treffer.

Weitere Links mit „machón”, bzw. “Fensterschaft”:

San Martín de Tours, se levanta a los pies de la Peña Ayllón, … Dicha torre, presenta planta cuadrada con gruesos muros de sillería entorno a un machón central. Su estructura nos recuerda a la torre de un castillo por su aspecto defensivo, tiene vanos asaetados.
http://www.fotoviajero.com/search/Hagia-sophia-arte-bizantin...
(Anmerkung: Der Turm hat ein romanisches Fenster ohne Zwischenpfeiler)

El ejemplo más claro se produce en la interrelación de dos teólogos redactores, en el claustro del Monasterio de Santo Domingo de Silos.
:
A través de una lectura analógica, se puede demostrar que la suma de todos los relieves del claustro de Silos está representando un Tetramorfos a través de la interpretación simbólica y teológica que San Jerónimo proponía para los símbolos de los animales que componen el Tetramorfos:

1. Machón suroeste (obra del segundo maestro). Temas: Anunciación, Árbol de Jesé; es decir, la Encarnación, el hombre, San Mateo.
2. Machón noreste (obra del primer maestro). Temas: Crucifixión, Sepulcro; es decir, la Pasión, el buey, San Lucas.
3. Machón noreste (obra del primer maestro). Temas: Emaús, Incrédulo Tomás; es decir, la Resurrección, el león, San Marcos.
4. Machón sureste (obra del primer maestro). Temas: Ascensión, Pentecostés; es decir, la Ascensión, el águila, San Juan.
http://www.circuloromanico.com/foro_club_del_romanico/viewto...
(Anmerkung: Das Foto zeigt einen Eckschaft mit 4 Reliefs)

BÓVEDA SOBRE PECHINA. Las pechinas son unos triángulos curvilíneos que se forman entre los cuatro arcos que realizan la transición de una planta cuadrada la base circular de la cúpula. El machón son los pilares que se utilizan como elementos de sustento o como contrafuertes para reforzar los muros.
http://artemundo.blog.com/page/4/
(Auch diesmal nur einfache Bögen ohne Zwischenpfeiler)

Material: Piedra sobre Machón.
http://issuu.com/didiramos/docs/historia
(Seite 38, auch diesmal nur ein Bogen auf Schäften).

La repetición consecutiva de ventana/machón, genera un límite de gran elasticidad interior,
facilitando cualquier cambio del programa.
http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

Die Mittelachse des Risalits war besonders gestaltet worden. Das in der Mittelachse des Risalit im dritten Obergeschosses befindliche Fenster war in Rundbogenform ausgebildet. Die Fensterschäfte seitlich dieser Achse waren breiter ausgebildet. Zusammen mit dem sich hier konvex hochwölbenden Sockwerksgesims wurde in diesem Rundbogenfenster im dritten Obergeschoss das „kompositorische Zentrum der gesamten Front geschaffen“
http://de.wikipedia.org/wiki/Adamsches_Haus

Das zwischen zwei Öffnungen einer Mauer, z.B. zwischen zwei Fenstern, befindliche Stück Mauer heißt P. od. Schaft, so z.B. Fensterpfeiler od. Fensterschaft; Eckschaft ist der Fensterpfeiler zwischen der Hausecke u. dem letzten Fenster; der Festigkeit wegen ist er breiter als die übrigen Fensterschäfte.
http://www.zeno.org/Pierer-1857/A/Pfeiler

Johannes Gleim
Local time: 20:13
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 81
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search