GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:33 Sep 22, 2010 |
Spanish to German translations [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Werner Walther Local time: 12:05 | ||||||
Grading comment
|
Biodiversität hervorheben / unterstützen Explanation: Wikilengua: El giro poner en valor se emplea para expresar que se van a poner los medios para conseguir que se valore algo que no lo está. Je nach Kontext event. auch: die Wertschätzung der Biodiversität? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
für die Verstärkung der Biodiversität Explanation: Otra opción. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
der Biodiversität die Bedeutung einräumen, die ihr zusteht Explanation: M.E. die idiomatische Entsprechung der spanischen Formulierung. -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2010-09-22 19:26:52 GMT) -------------------------------------------------- .. oder die wir ihr zubilligen wollen. Je nachdem, was die Aussage des gesamten Textes sein soll. Eine Feststellung, eine (umweltpolitische) Forderung, usw. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.