GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:49 Oct 21, 2017 |
Spanish to German translations [PRO] Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 18:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Öffnungen |
| ||
3 | Leitersprossen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Leitersprossen Explanation: Así que se trata de los escalones (como pedazos) de una escalera telescópica plegable? La traducción debería ser algo como: "Vergewissern Sie sich, dass alle Leitersprossen (bis zum Ende) ausgezogen sind." Reference: http://www.dle.rae.es Reference: http://www.es.thefreedictionary.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Öffnungen Explanation: rasgado, da Del part. de rasgar 1. 1. adj. Dicho de un balcón o de unaventana: Grande, que se abre muchoy tiene mucha luz. http://dle.rae.es/?id=VBPBRo1 Demnach handelt es sich um eine Öffnung im weitesten Sinne. Der Satz kann wie folgt verstanden werden: Die Treppenleiter bis zum Ende der Öffnungen auseinanderfalten. Dabei darauf achten, dass die Holme bis zu deren Ende gleiten. Wie die Öffnung genau aussieht und welchen besseren Ausdruck es dafür gibt, kann nur beantwortet werden, wenn man den ganzen Text kennen oder Abbildungen sehen würde. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.