GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:42 Oct 7, 2007 |
Spanish to German translations [PRO] Science - Fisheries / Fischfang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irene Schlotter, Dipl.-Übers. Spain Local time: 14:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Spiegelnetz, Ledderingsnetz |
| ||
3 | Stellnetz |
| ||
2 | mit dem Netz gefangen |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mit dem Netz gefangen Explanation: Spanish-English food glossary bei Babylon: cerco ripe, mature, frost |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Spiegelnetz, Ledderingsnetz Explanation: Una sugerencia. Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/FindTermsByLilId.do?lilId=790... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Stellnetz Explanation: Hier gibt es mehr Informationen zum Thema: http://www.alapsoe.com/modules/smartsection/item.php?itemid=... Und eine Abbildung: http://www.bfa-fish.de/nn_819220/SharedDocs/Bilder/Aktuelles... Hier eine entsprechende Erläuterung auf Spanisch: http://www.peixdesantapola.com/new/esp/comopescamos.php und eine sehr ausführliche Erläuterung der Techniken mit Zeichnungen auf Spanisch: http://www.fao.org/docrep/008/s7088s/S7088S03.htm Hier werden auch diverse Fischarten aufgezählt, die mit diesem Verfahren gefangen werden - allerdings in Südamerika ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.