PPT0

German translation: PPT-0

14:52 Jun 26, 2020
Spanish to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Spanish term or phrase: PPT0
Noch mal etwas Klinisches, es geht um einen Arztbericht.
PPT0 oder PPTO, PPT steht wohl für polytraumatisierter Patient, aber gibt es das eine ensprechende Klassifikation oder was könnte 0 oder O bedeuten:

Hombre de 66 años que ingresa en UCI tras PPTO moto.

oder an einer anderen Stelle des Berichts:

MOTIVO DE LA EXPLORACIÓN:
"PPTO".
Karin R
Local time: 05:53
German translation:PPT-0
Explanation:
Se trata de un código de atención al paciente politraumatizado

https://www.elsevier.es/es-revista-medicina-clinica-practica...
Selected response from:

María M. Hernández S.
Germany
Local time: 05:53
Grading comment
excelente, el informe es de Barcelona, entonces eso es, gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4PPT-0
María M. Hernández S.
3Polytraumatisierter Patient
Thilo Müller


Discussion entries: 1





  

Answers


1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Polytraumatisierter Patient


Explanation:
Eigentlich bedeutet die Abkürzung "Paciente politraumatizado". Das wurde einfach so angegeben. Eigentlich wäre der richtige Satz:

Hombre de 66 años que ingresa en UCI tras PT por accidente de moto.

oder:

PPT de 66 años ingresa en UCI por accidente de moto.

Das Problem ist, das bei solchen Arztberichten in der Intensivstation der Arzt etwa 2-3 Sekunden hat, um diesen Bericht auszufüllen.

Thilo Müller
Germany
Local time: 05:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
PPT-0


Explanation:
Se trata de un código de atención al paciente politraumatizado

https://www.elsevier.es/es-revista-medicina-clinica-practica...

María M. Hernández S.
Germany
Local time: 05:53
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 28
Grading comment
excelente, el informe es de Barcelona, entonces eso es, gracias!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search