19:21 Jul 16, 2013 |
Spanish to German translations [PRO] Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frederik Kumbartzki Germany Local time: 06:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | unter der (künstlerischen) Leitung des Violinisten/Geigers ... |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
unter der (künstlerischen) Leitung des Violinisten/Geigers ... Explanation: Ich könnte mir vorstellen, dass dieser Violinist für das Einstudieren und die (praktische) Aufführung der Stücke verantwortlich ist, wobei der Musikwissenschaftler den theoretischen Teil, also die Auswertung der Manuskripte, beigesteuert hat. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2013-07-16 21:20:47 GMT) -------------------------------------------------- Violinistin natürlich, entschuldigung |
| |
Grading comment
| ||