maestra repetidora

German translation: Korrepetitor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:maestro repetidor
German translation:Korrepetitor
Entered by: Thomas Pfann

18:51 Feb 11, 2016
Spanish to German translations [PRO]
Art/Literary - Music
Spanish term or phrase: maestra repetidora
Aus einem Veranstaltungskalender Andalusiens für Touristen:

Es geht um das Konzert einer Pianistin. Sie arbeitet zur Zeit als ????

La casa de la cultura de Fuengirola, de la mano de la Asociación .........., recibe el próximo ........... a la pianista japonesa MMM
MMM obtuvo su formación en París y consiguió el diploma superior de Concertista de la prestigiosa École Normale de Musique, donde actualmente ejerce su labor profesional como *maestra repetidora*.

Wer kennt sich da aus?
Christiane Schaer
Spain
Local time: 03:11
Korrepetitorin
Explanation:
männliche Version: maestro repetitor/Korrepetitor

Erklärung auf spanisch (sorry für die kindgerechte Erklärung, aber das ist die einzige, die ich jetzt gefunden habe):
"En los ensayos, antes de la llegada de la orquesta, hay un pianista que toca toda la música (se le llama maestro repetidor) Utiliza una reducción para piano de la partitura en la que en lugar de todos los instrumentos aparece una versión reducida con piano y voces."
http://www.playopera.com/web/index.php/categoria/el-director...

„Ein Korrepetitor (auch Repetitor oder Solorepetitor) spielt am Klavier statt des Orchesters, wenn Sänger, Chöre, Instrumentalisten, Tänzer oder Schauspieler ein Stück neu lernen oder wiederholen, ihre Rollen einstudieren oder Szenen geprobt werden (Oper, Operette, Ballett usw.), und gibt darüber hinaus in Einzelproben korrigierende musikalische Hinweise.“
https://de.wikipedia.org/wiki/Korrepetitor

Verwendungsbeispiele:

Der Philharmonische Chor Köln stellt hier seine Korrepetitorin vor:
„Bereits jetzt kann sie eine breit gefächerte Berufserfahrung aufweisen, und zwar als Korrepetitorin, Chordirigentin und Musiklehrerin. So betreute sie als Korrepetitorin seit 2004 verschiedene Gesangsklassen sowie Opernprojekte [...] an der Musikhochschule Köln und an der Oper Köln [...] Beim Philharmonischen Chor Köln arbeitet sie seit 2006 erfolgreich als Assistentin und Korrepetitorin.“
http://philharmonischer-chor-koeln.de/korrepetitor/

Oder hier stellt das Theater Augsburg seine Chordirektorin vor:
„Im Anschluss an ihre Ausbildung in Weißrussland folgte ein Studium an der Kunstuniversität in Graz (Chor- und Orchesterdirigieren, Korrepetition). [...] Sie war als Korrepetitorin an der Kunstuniversität Graz beschäftigt und arbeitete als Chorassistentin an der Oper in Graz und als Korrepetitorin für den Wiener Singverein.“
http://www.theater-augsburg.de/content.php?backlink=L2NvbnRl...

Zum spanischen Begriff siehe auch diesen Artikel mit dem Titel Directores en la sombra:

"Patricia Barton, maestra repetidora del Real, salta de las salas de ensayo a primera línea del escenario – A pesar de ser directora de la banda interna y maestra repetidora principal del Teatro Real, el nombre de Patricia Barton es poco conocido entre los melómanos. [...]"
http://www.elcultural.com/revista/musica/Directores-en-la-so...



--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2016-02-11 19:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

Und die männliche Version ist im Spanischen natürlich der „maestro repetidor“ (nicht „repetitor“ wie ich oben geschrieben habe).
Selected response from:

Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 02:11
Grading comment
Herzlichen Dank, Thomas!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Korrepetitorin
Thomas Pfann


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Korrepetitorin


Explanation:
männliche Version: maestro repetitor/Korrepetitor

Erklärung auf spanisch (sorry für die kindgerechte Erklärung, aber das ist die einzige, die ich jetzt gefunden habe):
"En los ensayos, antes de la llegada de la orquesta, hay un pianista que toca toda la música (se le llama maestro repetidor) Utiliza una reducción para piano de la partitura en la que en lugar de todos los instrumentos aparece una versión reducida con piano y voces."
http://www.playopera.com/web/index.php/categoria/el-director...

„Ein Korrepetitor (auch Repetitor oder Solorepetitor) spielt am Klavier statt des Orchesters, wenn Sänger, Chöre, Instrumentalisten, Tänzer oder Schauspieler ein Stück neu lernen oder wiederholen, ihre Rollen einstudieren oder Szenen geprobt werden (Oper, Operette, Ballett usw.), und gibt darüber hinaus in Einzelproben korrigierende musikalische Hinweise.“
https://de.wikipedia.org/wiki/Korrepetitor

Verwendungsbeispiele:

Der Philharmonische Chor Köln stellt hier seine Korrepetitorin vor:
„Bereits jetzt kann sie eine breit gefächerte Berufserfahrung aufweisen, und zwar als Korrepetitorin, Chordirigentin und Musiklehrerin. So betreute sie als Korrepetitorin seit 2004 verschiedene Gesangsklassen sowie Opernprojekte [...] an der Musikhochschule Köln und an der Oper Köln [...] Beim Philharmonischen Chor Köln arbeitet sie seit 2006 erfolgreich als Assistentin und Korrepetitorin.“
http://philharmonischer-chor-koeln.de/korrepetitor/

Oder hier stellt das Theater Augsburg seine Chordirektorin vor:
„Im Anschluss an ihre Ausbildung in Weißrussland folgte ein Studium an der Kunstuniversität in Graz (Chor- und Orchesterdirigieren, Korrepetition). [...] Sie war als Korrepetitorin an der Kunstuniversität Graz beschäftigt und arbeitete als Chorassistentin an der Oper in Graz und als Korrepetitorin für den Wiener Singverein.“
http://www.theater-augsburg.de/content.php?backlink=L2NvbnRl...

Zum spanischen Begriff siehe auch diesen Artikel mit dem Titel Directores en la sombra:

"Patricia Barton, maestra repetidora del Real, salta de las salas de ensayo a primera línea del escenario – A pesar de ser directora de la banda interna y maestra repetidora principal del Teatro Real, el nombre de Patricia Barton es poco conocido entre los melómanos. [...]"
http://www.elcultural.com/revista/musica/Directores-en-la-so...



--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2016-02-11 19:22:12 GMT)
--------------------------------------------------

Und die männliche Version ist im Spanischen natürlich der „maestro repetidor“ (nicht „repetitor“ wie ich oben geschrieben habe).


    Reference: http://www.duden.de/rechtschreibung/Korrepetitorin
Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 02:11
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Herzlichen Dank, Thomas!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Simmen
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search