GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:15 Jul 13, 2015 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Tunnelbau/Tunnelbohrmaschine | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: C_Forstreuter Germany Local time: 16:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Vortriebszylinder |
| ||
3 | Druckzylinder |
|
Vortriebszylinder Explanation: Das sind Zylinder, die den Bohrkopf der TBM nach vorne pressen (= Vortrieb). Es gibt Auslegungen, die, wie in diesem Fall, über *Hauptvortriebszylinder* (= gatos de empuje principal) und *Hilfsvortriebszylinder* (= gatos de empuje auxiliar) verfügen. Häufig habe ich auch den Begriff: *Vortriebspressen* gefunden, der m.E. synonym verwendet wird. gatos de arrastre = Verspannzylinder Sehr gute Info-Seite zu diesem Thema (inkl. Glossar) die Seite der Herrenknecht AG (siehe Quellenangabe). -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2015-07-13 07:54:03 GMT) -------------------------------------------------- Korrektur: Es muss natürlich heißen: gatos de *AGARRE* = Verspannzylinder Example sentence(s):
https://www.herrenknecht.com/de/produkte/kernprodukte/tunnelling/gripper-tbm.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Druckzylinder Explanation: In diesen Fall, gato ist eine Ausrüstung im Tunnelbau direkt an die Seiten oder an der Tunnelbohrmaschine |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.