curada al aire de forma natural

Italian translation: stagionata all'aria aperta con metodo naturale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:curada al aire de forma natural
Italian translation:stagionata all'aria aperta con metodo naturale
Entered by: Dario Natale

16:15 May 17, 2016
Spanish to Italian translations [PRO]
Cooking / Culinary / Menù
Spanish term or phrase: curada al aire de forma natural
Mojama
Curada al aire de forma natural sin aditivos, solo sal y sol.
Dario Natale
Local time: 10:18
stagionata all'aria aperta con metodo naturale
Explanation:
Più che di essicazione, credo si tratti di stagionatura.
Selected response from:

Stefania Marinoni
Italy
Local time: 10:18
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3essiccata all'aria in modo / con un procedimento naturale
Gaetano Silvestri Campagnano
4stagionata all'aria aperta con metodo naturale
Stefania Marinoni


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
essiccata all'aria in modo / con un procedimento naturale


Explanation:
https://www.google.it/#q="essiccato all'aria"

--------------------------------------------------
Note added at 7 min (2016-05-17 16:23:08 GMT)
--------------------------------------------------

Ecco la voce specifica del dizionario Zingarelli:

«mosciame o musciame
[ant. sp. moxama ‘pesce, tonno salato’, dall'arabo mušamma‘ ‘seccato, incerato’ ☼ av. 1704]
s. m.
● Carne di tonno o di delfino che, tagliata in strisce lunghe e massicce, salata e fatta seccare all'aria, viene consumata come antipasto.»

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LindaLattuca
16 mins
  -> Grazie Linda

agree  Elisa Farina
16 mins
  -> Grazie Elisa

agree  Isabella Aiello
7 hrs
  -> Grazie Isabella
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stagionata all'aria aperta con metodo naturale


Explanation:
Più che di essicazione, credo si tratti di stagionatura.

Stefania Marinoni
Italy
Local time: 10:18
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search