Aun cuando es una gran síntesis

Italian translation: pur essendo una gran(de) sintesi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:aun cuando es una gran síntesis
Italian translation:pur essendo una gran(de) sintesi
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

15:09 Oct 7, 2014
Spanish to Italian translations [PRO]
Philosophy
Spanish term or phrase: Aun cuando es una gran síntesis
Hola!

Sempre io alle prese col mio filosofo...
Questa la frase : Aun cuando es una gran síntesis, su sustancia sigue siendo la sustancia de las imágenes

Si sta esaminando di cosa è fatto l'io, come si costruisce partendo dal presupposto che si nasce senza, e lo si va configurando man mano attraverso le esperienze della coscienza. La sua materia è quella delle immagini, dice infatti subito dopo che "l'io non è la coscienza, è un'immagine prodotta da essa".

Come traduco l'espressione "Aun cuando es una gran síntesis" ? Magari sarà una frase banale, ma ormai sono nel pallone :(

Grazie per l'aiuto...e la pazienza
Giuseppina
Giuseppina Vecchia
Italy
Local time: 12:53
pur essendo una gran(de) sintesi
Explanation:
pur trattandosi di una gran(de) sintesi


aun cuando = aunque
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 12:53
Grading comment
Scusatemi se ci ho messo tanto a decidermi, ma alla fine ho optato per questa soluzione. Grazie ancora a tutti per l'aiuto.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Anche quando è il risultato di una sintesi di...
Veronica Della Rocca
4 +1pur essendo una gran(de) sintesi
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
4anche/persino quando è una grande sintesi
Gaetano Silvestri Campagnano
4sebbene sia una grande sintesi
Valeria Uva
3nonostante possa considerarsi una grande sintesi
Elena Zanetti


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aun cuando es una gran síntesis
anche/persino quando è una grande sintesi


Explanation:
.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sebbene sia una grande sintesi


Explanation:
'Aun cuando' significa 'aunque'.

Buon lavoro,
Valeria

Valeria Uva
Italy
Local time: 12:53
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Anche quando è il risultato di una sintesi di...


Explanation:
Ciao, se ci sta direi proprio:

Anche quando è il risultato di una sintesi di esperienze, la sostanza dell'Io continua ad essere fatta di immagini.

oppure:
Anche quando è il risultato di una sintesi di esperienze, la sostanza dell'Io continua ad essere la stessa delle immagini.

Buon lavoro!


Veronica Della Rocca
Italy
Local time: 12:53
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Minute: Però metterei "sebbene" o "anche se"
17 hrs
  -> Sì grazie, meglio..! Dipende anche da quanto si dice prima forse
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aun cuando es una gran síntesis
pur essendo una gran(de) sintesi


Explanation:
pur trattandosi di una gran(de) sintesi


aun cuando = aunque

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 12:53
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Scusatemi se ci ho messo tanto a decidermi, ma alla fine ho optato per questa soluzione. Grazie ancora a tutti per l'aiuto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simone Giovannini
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nonostante possa considerarsi una grande sintesi


Explanation:
.

Elena Zanetti
Italy
Local time: 12:53
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search