nuevos usos agrícolas

Polish translation: nowe sposoby zagospodarowania/użytkowania terenu/ziem

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:nuevos usos agrícolas
Polish translation:nowe sposoby zagospodarowania/użytkowania terenu/ziem
Entered by: Monika Jakacka Márquez

09:49 Jul 3, 2008
Spanish to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / terminología de la UE
Spanish term or phrase: nuevos usos agrícolas
Kontekst:

"Concesiones públicas para nuevos usos agrícolas:
Superficies verdes, Bosques, Centros Comerciales, Campos de golf"

Znalazłam na stronach UE, że wyrażenie "uso agrícola" tłumaczy się na polski w zależności od kontekstu jako "cele rolnicze", "wykorzystanie w rolnictwie", "użytki rolne", ale jakoś mi to zupełnie nie pasuje do tego zdania, więc będę wdzięczna za wszelkie podpowiedzi i pomyśly, jakby to zgrabnie ująć.
Olga Furmanowska
Spain
Local time: 01:01
nowe sposoby zagospodarowania terenu/ziem
Explanation:
Ja bym to ujela jakos tak...

:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-03 11:25:25 GMT)
--------------------------------------------------

Albo UŻYTKOWANIA...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-03 11:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

7) Tymczasowe sposoby zagospodarowania i użytkowania terenu - jak dotychczas. ... Zaleca się, aby nowe sieci uzbrojenia podziemnego zostały zaprojektowane ...
www.uwoj.wroc.pl/dzienniki/Dzienniki2004/001/29/29.htm
Selected response from:

Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 01:01
Grading comment
Dziękuję bardzo:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1nowe sposoby zagospodarowania terenu/ziem
Monika Jakacka Márquez


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
nuevos usos agrícolas (w tym kontekście)
nowe sposoby zagospodarowania terenu/ziem


Explanation:
Ja bym to ujela jakos tak...

:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-03 11:25:25 GMT)
--------------------------------------------------

Albo UŻYTKOWANIA...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-03 11:25:40 GMT)
--------------------------------------------------

7) Tymczasowe sposoby zagospodarowania i użytkowania terenu - jak dotychczas. ... Zaleca się, aby nowe sieci uzbrojenia podziemnego zostały zaprojektowane ...
www.uwoj.wroc.pl/dzienniki/Dzienniki2004/001/29/29.htm


Monika Jakacka Márquez
Spain
Local time: 01:01
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję bardzo:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AgaWrońska: dodałabym cos jeszcze ze na cele rolnicze bo gubimy agricola ;)
1 day 2 hrs
  -> Wielkie dzieki. Tylko tyle, ze mnie sie wydaje, ze raczej na odwrot, ze to ziemie rolne maja byc inaczej zagospodarowane (np. przeksztalcone na pola golfowe).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search