GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:00 Dec 5, 2004 |
Spanish to Polish translations [Non-PRO] Education / Pedagogy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Konrad Dylo Spain Local time: 14:55 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Dział tłumaczeń pisemnych i ustnych |
| ||
5 | Wydział tłumaczeń pisemnych i ustnych |
| ||
4 | departament tlumaczen pisemnych i ustnych |
|
Dpto de Traducción e Interpretación departament tlumaczen pisemnych i ustnych Explanation: j.w. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dpto de Traducción e Interpretación Dział tłumaczeń pisemnych i ustnych Explanation: Dział brzmi lepiej po polsku niz departament |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dpto de Traducción e Interpretación Wydział tłumaczeń pisemnych i ustnych Explanation: Jeżeli mowa o uniwersytetach... to raczej wydział. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.