pool bancario

Polish translation: lista banków współpracujących

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pool bancario
Polish translation:lista banków współpracujących
Entered by: Paulistano

17:41 Jan 29, 2012
Spanish to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Rodzaje raportów
Spanish term or phrase: pool bancario
Witam serdecznie proszę o pomoc w poprawnym tłumaczeniu "pool bancario"

Kontekst:
Pracownicy proszeni są o wysłanie:

"los tres archivos para la consolidación interna" Jeden z nich to :

"Archivo de pool bancario"

Z góry dziękuję.
mariposa2h
Poland
Local time: 15:42
lista banków współpracujących
Explanation:
lista banków współpracujących z danym klientem (pożycza od nich, ma u nich konta itd.). To nie jest "banking syndicate" bo to jest "grupa banków inwestycyjnych utworzona w celu zorganizowania publicznej emisji papierów wartościowych, przy czym jeden z tych banków pełni funkcję "kierownika""
Selected response from:

Paulistano
Local time: 11:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1lista banków współpracujących
Paulistano
Summary of reference entries provided
Marlena Trelka

  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lista banków współpracujących


Explanation:
lista banków współpracujących z danym klientem (pożycza od nich, ma u nich konta itd.). To nie jest "banking syndicate" bo to jest "grupa banków inwestycyjnych utworzona w celu zorganizowania publicznej emisji papierów wartościowych, przy czym jeden z tych banków pełni funkcję "kierownika""

Paulistano
Local time: 11:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
http://www.edirectivos.com/blogs/66-Mario--Cantalapiedra/01-...

Marlena Trelka
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28
Note to reference poster
Asker: Hm dzięki, rozumiem, że jest to swoisty spis kredyto- albo pożyczko-dawców. Ale czy to ma jakiś analogiczny odpowiednik w polskim? Z angielskiego znalazłam syndicate of lenders - tłumaczone jako konsorcjum kredytowe...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search