soporte

Polish translation: nośnik

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:soporte
Polish translation:nośnik
Entered by: Marlena Trelka

06:50 Apr 6, 2011
Spanish to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Patents
Spanish term or phrase: soporte
prosiłabym o szybką pomoc. Przetłumaczyłam najpierw jako miejsce na reklamę później jako wspornik na reklamę, a teraz zastanawiam się czy to nie powinno być tłumaczone raczej jako nośnik reklamy...

Konteksty:
...está previsto además para servir de como soporte publicitario.
...que además esté previsto para como soporte de elementos publicitarios.
...están previstas zonas adaptadas para fijar un soporte publicitario.
...están previstas zonas adaptadas para fijar un soporte publicitario.
...gracias a su configuración puede servir como soporte publicitario.
Marlena Trelka
Spain
Local time: 17:53
nośnik reklamowy / nośnik reklamy
Explanation:


http://pl.wikipedia.org/wiki/Nośnik_reklamy



--------------------------------------------------
Note added at   44 min (2011-04-06 07:34:58 GMT)
--------------------------------------------------

Tak przy okazji ja zazwyczaj tłumaczę "soporte" jako nośnik także w innych kontekstach, np często nalezy coś dostarczyć na dysku, papierze lub innym "soporte" - czyli nośniku danych.
Selected response from:

AgaWrońska
Local time: 17:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2nośnik reklamowy / nośnik reklamy
AgaWrońska


Discussion entries: 2





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
nośnik reklamowy / nośnik reklamy


Explanation:


http://pl.wikipedia.org/wiki/Nośnik_reklamy



--------------------------------------------------
Note added at   44 min (2011-04-06 07:34:58 GMT)
--------------------------------------------------

Tak przy okazji ja zazwyczaj tłumaczę "soporte" jako nośnik także w innych kontekstach, np często nalezy coś dostarczyć na dysku, papierze lub innym "soporte" - czyli nośniku danych.

AgaWrońska
Local time: 17:53
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Kłębicka
1 hr

agree  Maria Schneider
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search