Retos y desafíos a futuro en la integración de tv

Portuguese translation: Problemas e desafios futuros...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Retos y desafíos a futuro en la integración de tv
Portuguese translation:Problemas e desafios futuros...
Entered by: Diana Salama

20:17 Mar 12, 2013
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Advertising / Public Relations / Contrato de mútuo
Spanish term or phrase: Retos y desafíos a futuro en la integración de tv
Contexto:
Retos y desafíos a futuro en la integración de tv y web

Traduzi:
Desafios futuros na integração de tv e web

Não tenho certeza.
Diana Salama
Local time: 01:33
Problemas e desafios...
Explanation:
:) Retos = problemas no contexto
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 01:33
Grading comment
Muito obrigada Clauwolf e dldelrio, pela ajuda! Achei ótima e muito adequada a alternativa de 'problemas'
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Problemas e desafios...
Clauwolf
4Objetivos e desafios ....
dldelrio


Discussion entries: 3





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Problemas e desafios...


Explanation:
:) Retos = problemas no contexto

Clauwolf
Local time: 01:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada Clauwolf e dldelrio, pela ajuda! Achei ótima e muito adequada a alternativa de 'problemas'

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Lessa
20 mins
  -> obrigado

agree  Lia Oliveira
1 hr
  -> obrigado

agree  Maribel Rodríguez Pacheco
10 days
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Objetivos e desafios ....


Explanation:
RAE:
"reto"

Objetivo o empeño difícil de llevar a cabo, y que constituye por ello un estímulo y un desafío para quien lo afronta.

dldelrio
Local time: 01:33
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search