GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:21 Mar 15, 2013 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Computers (general) / cloud computing | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Beatriz Lessa Canada Local time: 04:59 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | ativar |
| ||
5 | LIGAR |
| ||
4 | funcionar/entrar em funcionamento |
|
funcionar/entrar em funcionamento Explanation: Aconselho evitar o termo "ativar". Em espanhol há uma tradução específica para "ativar" e creio não ser o caso em questão. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ativar Explanation: Acho que você está no caminho certo. -------------------------------------------------- Note added at 2 days21 hrs (2013-03-18 15:39:33 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Obrigada! |
| |
Grading comment
| ||