La avaricia rompe el saco

Portuguese translation: Quem tudo quer tudo perde

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:La avaricia rompe el saco
Portuguese translation:Quem tudo quer tudo perde
Entered by: Rafael Mantovani

16:21 Nov 4, 2015
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase: La avaricia rompe el saco
Estou procurando algum provérbio brasileiro que seja mais ou menos equivalente a este em espanhol, ou então uma maneira bastante sucinta e clara de explicar o significado.

Alguém tem uma ideia?
muito obrigado
Rafael Mantovani
Germany
Local time: 04:49
Quem tudo quer, tudo perde
Explanation:
Não sei se "vale" para pt-br.

La avaricia rompe el saco.

Cuando se desea más de lo que se puede tener se corre el riesgo de perder lo que se tiene.
http://refranes.celeberrima.com/refranes-de-avaricia/signifi...

Veja outras sugestões aqui, que penso ser úteis com o termo "avareza" e algumas como esta abaixo com o mesmo sentido:

"Um avarento por causa de um, perde um cento."
http://www.rivalcir.com.br/proverbios/avareza.html
Selected response from:

expressisverbis
Portugal
Local time: 03:49
Grading comment
ótimo! de fato isto existe em pt-br também. muito obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Quem tudo quer, tudo perde
expressisverbis


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Quem tudo quer, tudo perde


Explanation:
Não sei se "vale" para pt-br.

La avaricia rompe el saco.

Cuando se desea más de lo que se puede tener se corre el riesgo de perder lo que se tiene.
http://refranes.celeberrima.com/refranes-de-avaricia/signifi...

Veja outras sugestões aqui, que penso ser úteis com o termo "avareza" e algumas como esta abaixo com o mesmo sentido:

"Um avarento por causa de um, perde um cento."
http://www.rivalcir.com.br/proverbios/avareza.html

expressisverbis
Portugal
Local time: 03:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
ótimo! de fato isto existe em pt-br também. muito obrigado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danik 2014
1 hr
  -> Obrigada Danik

agree  Gil Costa
20 hrs
  -> Obrigada Gil
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search