GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:05 Oct 4, 2005 |
Spanish to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rhandler Local time: 08:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | em linha |
|
em linha Explanation: É como se está traduzindo o "on-line". Veja estes exemplos: Agulha - Revista de Cultura Investigadora no referido Centro, todo o seu trabalho nesta área está em linha em http://triplov.com. Dirige o TriploV, sendo ainda co-directora de Atalaia ... www.revista.agulha.nom.br/ag37guedes.htm IIE - Concurso Permanente - Regulamento. O Concurso Permanente está em linha e aberto à apreciação e avaliação permanente do Júri (Colégio Webista e Colégio Residente); ... w3.iie.min-edu.pt/concurso-permanente/regulamento.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|