Atención al Cliente

Portuguese translation: Atendimento ao cliente

17:03 Aug 27, 2016
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Marketing / Market Research / ver contexto
Spanish term or phrase: Atención al Cliente
Olá colegas,

Em PT/PT

Contexto: Marketing de vendas

“Atención al Cliente” – não sei se utilizar Atendimento ao Cliente ou Apoio ao Cliente – sempre achei que havia uma diferença entre estes dois conceitos, que o primeiro era mais para a venda de um produto e o segundo mais para a pós-venda: reclamações, devoluções, esclarecimentos. Há realmente alguma diferença entre eles ou se utilizar “Atendimento” engloba tudo?

Muito obrigada a todos!
Maria Soares
Spain
Local time: 04:43
Portuguese translation:Atendimento ao cliente
Explanation:
Sugestao
Selected response from:

Manuela Domingues
Portugal
Local time: 03:43
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8Atendimento ao cliente
Manuela Domingues
4 +3Serviço de apoio a clientes
Ana Vozone


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
Atendimento ao cliente


Explanation:
Sugestao

Manuela Domingues
Portugal
Local time: 03:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ileana Luque
3 mins
  -> Obrigada

agree  Elcio Carillo
16 mins
  -> Obrigada

agree  Rosane Bujes
16 mins
  -> Obrigada

agree  Paula Martins (X)
25 mins
  -> Obrigada

agree  Luciano Eduardo de Oliveira
59 mins
  -> Obrigada!

agree  Danik 2014
2 hrs
  -> Obrigada

agree  Mariana Perussia
2 hrs
  -> Obrigada

agree  Frank Miller
2 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Serviço de apoio a clientes


Explanation:
Mais uma sugestão em PT-PT.
Ou simplesmente: Apoio ao cliente


http://www.anacom.pt/render.jsp?categoryId=381988#.V8HeX2K9K...

http://www.euroatlantic.pt/contacte-nos/servico-de-apoio-a-c...

http://www.aki.pt/Home/Servicos/Apoio-ao-Cliente/Servicos.as...

Example sentence(s):
  • Ligue para o Serviço de Apoio a Clientes via 1693, selecione a opção 'Saldos e Carregamentos' ...
  • Os Colaboradores do Serviço de Apoio a Clientes também estão preparados para compreender as dúvidas e as ...

    Reference: http://www.ir.telecom.pt/InternetResource/PTSite/PT/Canais/S...
    Reference: http://www.hospitaldaluz.pt/lisboa/pt/apoio-a-clientes/servi...
Ana Vozone
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catarina Lopes
13 hrs
  -> Obrigada, Catarina!

agree  Gil Costa
1 day 4 hrs
  -> Obrigada, Gil!

agree  Ana Costa
1 day 20 hrs
  -> Obrigada, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search