GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:48 Jul 21, 2015 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Other / alimenticio | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rir United States Local time: 05:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | cremoso/para barrar - barrar/espalhar |
| ||
3 | fundido |
|
fundido Explanation: Por exemplo: queijo fundido -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2015-07-21 01:57:23 GMT) -------------------------------------------------- Também pode ser um produto cremoso. Teria que ver o contexto mais amplo. http://forum.wordreference.com/threads/queso-untable.829046/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cremoso/para barrar - barrar/espalhar Explanation: untable eh spreadable = para barrar, pode ser queijo, ou margarina, ou humus, ou outras misturas e manteigasl etc. http://forum.wordreference.com/threads/queso-untable.829046/ http://www.mexicoguru.com/mexican-slang-meaning.php?date=150... http://www.linguee.com/english-portuguese/translation/spread... http://www.linguee.pt/portugues-ingles/traducao/queijo para ... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|