00:14 Oct 6, 2017 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vinícius Peccin Brazil Local time: 07:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | funcionários que cuidam do campo/quadra de futebol |
| ||
4 | Funcionário que cuida do campo/ da quadra |
|
funcionários que cuidam do campo/quadra de futebol Explanation: Parece ser um termo utilizado em países da América Latina para designar uma profissão particular a alguns países -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-10-06 01:51:29 GMT) -------------------------------------------------- "Adjetivo. Esta palabra de uso americano y se refiere a un versado, experto o entendido de una determinada actividad. (En Argentina y Chile) se dice de un trabajador que se encarga de custodiar y cuidar una cancha deportiva. Sustantivo masculino y femenino usado en el país vasco y en américa. Persona que posee una cancha de juego o es la que custodia en ella." https://definiciona.com/canchero/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Funcionário que cuida do campo/ da quadra Explanation: No sul do Brasil e em algumas cidades do interior do país é comum referir-se ao campo de futebol como "cancha". O termo é encontrado no dicionário de referência para o PTBR, Caldas Aulete. Veja no link http://www.aulete.com.br/cancheiro No entanto, eu optaria por traduzir como "funcionário" se a publicação para a qual você traduz abordar o tema como algo genérico. Acredito que facilitaria a compreensão geral. Mas, se for algo bem específico, eu utilizaria a palavra "cancheiro". Reference: http://www.aulete.com.br/cancheiro Reference: http://dle.rae.es/?id=74WHxZi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.