consignada en escritura publica

Russian translation: заверено государственным нотариусом/подтверждено нотариальным документом

17:40 May 14, 2007
Spanish to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Spanish term or phrase: consignada en escritura publica
Adquisicion de otros bienes no consignada en escritura publica.

Приобретение другого имущества не .....?
Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 09:28
Russian translation:заверено государственным нотариусом/подтверждено нотариальным документом
Explanation:
по-моему, так

Удачи!
Олег

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-05-14 17:47:35 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, "Нотмарильные документы, подтверждающие приобретение другого имущества, отсутствуют / не найдено".
Selected response from:

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 08:28
Grading comment
Спасибо, камарадас.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1заверено государственным нотариусом/подтверждено нотариальным документом
Oleg Rudavin


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
заверено государственным нотариусом/подтверждено нотариальным документом


Explanation:
по-моему, так

Удачи!
Олег

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-05-14 17:47:35 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, "Нотмарильные документы, подтверждающие приобретение другого имущества, отсутствуют / не найдено".

Oleg Rudavin
Ukraine
Local time: 08:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо, камарадас.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Cherkesova: нотариальный акт о приобретении (вариант: приобретение другого имущества не отражено в нотариальном акте/документе)
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search