junta americana

Russian translation: Переходник \"американка\"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:junta americana
Russian translation:Переходник \"американка\"
Entered by: Elena Cherkesova

20:50 Feb 9, 2013
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Grifería
Spanish term or phrase: junta americana
Entrada hembra 1” y salida con tuerca racor y junta americana para tubo de Ø 28 mm o 32 mm
Elena Cherkesova
Spain
Local time: 03:03
Переходник "американка"
Explanation:
или еще встречаются его названия как Фитинг "американка" или соединение типа «американка»

http://www.gallaplast.com/2009-06-08-09-30-53?page=shop.prod...

http://www.santehmarket.su/rezbovue-fitingi-valtec/perehodni...




--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-02-09 22:00:20 GMT)
--------------------------------------------------

его вид в "испанском" оригинале, как "junta americana"
http://www.prestoiberica.com/prestoweb/presto-1000-m/102-pre...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-02-09 22:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

В Википедии они тоже встречаются, как "переходники (сгоны, ниппеля, футорки, «американки» — соединяют разные трубы различными способами)"
http://ru.wikipedia.org/wiki/Фитинг
Selected response from:

Lyubov Kucher
Spain
Local time: 03:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4разъемное соединение с накидной гайкой
Aliaksandr Laushuk
4Переходник "американка"
Lyubov Kucher


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
разъемное соединение с накидной гайкой


Explanation:
Все это соединение на жаргоне называется "американка".


    Reference: http://www.santehnicheskie-raboty-moskva.ru/amerikanka.html
Aliaksandr Laushuk
Argentina
Local time: 23:03
Works in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Александр, Ваши ответы были полученны практически одновременно, но ответ Любы мне показался более полным.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Переходник "американка"


Explanation:
или еще встречаются его названия как Фитинг "американка" или соединение типа «американка»

http://www.gallaplast.com/2009-06-08-09-30-53?page=shop.prod...

http://www.santehmarket.su/rezbovue-fitingi-valtec/perehodni...




--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-02-09 22:00:20 GMT)
--------------------------------------------------

его вид в "испанском" оригинале, как "junta americana"
http://www.prestoiberica.com/prestoweb/presto-1000-m/102-pre...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2013-02-09 22:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

В Википедии они тоже встречаются, как "переходники (сгоны, ниппеля, футорки, «американки» — соединяют разные трубы различными способами)"
http://ru.wikipedia.org/wiki/Фитинг


Lyubov Kucher
Spain
Local time: 03:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search