pl. 20 de Sabadell

Russian translation: если действительно нужно перевести адрес на русский, то

10:39 Apr 7, 2016
Spanish to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: pl. 20 de Sabadell
Как корректно перевести данный адрес?

Avda. Francesc Macià 60, pl. 20 de Sabadell (Barcelona)
Anna Matynian
Colombia
Local time: 21:09
Russian translation:если действительно нужно перевести адрес на русский, то
Explanation:
[индекс], обл. Барселона, г. Сабадель, просп. Франсеск Масия, дом 60, этаж 20

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2016-04-07 10:44:01 GMT)
--------------------------------------------------

Но вообще я стараюсь адреса оставлять на испанском (мало ли потенциальному клиенту действительно потребуется что-то отправить).
Selected response from:

Natalia Makeeva
Spain
Local time: 04:09
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2если действительно нужно перевести адрес на русский, то
Natalia Makeeva


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
если действительно нужно перевести адрес на русский, то


Explanation:
[индекс], обл. Барселона, г. Сабадель, просп. Франсеск Масия, дом 60, этаж 20

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2016-04-07 10:44:01 GMT)
--------------------------------------------------

Но вообще я стараюсь адреса оставлять на испанском (мало ли потенциальному клиенту действительно потребуется что-то отправить).

Natalia Makeeva
Spain
Local time: 04:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adelaida Kuzniatsova
1 hr
  -> Muchas gracias, Adelaida

agree  Denis Zabelin
5 hrs
  -> Muchas gracias, sidewinder
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search