12:49 Jun 13, 2011 |
|
Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | подписано от имени [председателя...] |
| ||
4 | согласно праву подписи, переданному деканом... |
| ||
3 | подписано по доверенности |
|
подписано по доверенности Explanation: или по поручению (но правильнее, по-моему, по доверенности) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
подписано от имени [председателя...] Explanation: Cм. delegación de firma http://www.luisbonilla.com/temas/94.htm Подозреваю, что дальше идет ссылка на имя подписавшего, если это так, то от имени [председателя...] подписано [таким-то] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
согласно праву подписи, переданному деканом... Explanation: Для большей точности и чёткости. По праву подписи, пререданному (предоставленному) деканом Нотариальной коллегии Мадрида, подписал такой-то |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.