GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
17:38 Jun 30, 2009 |
|
Spanish to Russian translations [PRO] Law: Taxation & Customs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ekaterina Guerbek Spain Local time: 17:27 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | каким бы ни был торговый и/или таможенный режим |
| ||
4 +1 | независимо от торгового и/или таможенного режима |
|
каким бы ни был торговый и/или таможенный режим Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2009-06-30 17:56:44 GMT) -------------------------------------------------- или "независимо от торгового и/или таможенного режима" |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
20 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|