GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:49 Feb 16, 2017 |
Spanish to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Dyakova Ukraine Local time: 21:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Врач, проводивший обследование/исследование: |
| ||
1 | оказанные медицинские услуги |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Врач, проводивший обследование/исследование: Explanation: Два варианта. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
оказанные медицинские услуги Explanation: "оказанные", если заполняют медработники, "полученные", если заполняет пациент |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.