hermano lego y novicio

Russian translation: монах-работник и послушник

07:26 May 31, 2009
Spanish to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Religion
Spanish term or phrase: hermano lego y novicio
В чём разница? Если верить словарю, то оба - послушники. Контекст мало что даёт: hemanos legos работали в огороде, а novicios отпирали ворота и помогали спешиться всадникам.
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 07:24
Russian translation:монах-работник и послушник
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-31 11:16:57 GMT)
--------------------------------------------------

"Los hermanos legos, en su sentido de uso más común, son los miembros de una orden religiosa de la Iglesia Católica, particularmente de órdenes monásticas, que se ocupan de labores manuales y de los asuntos seculares de un monasterio con el fin de permitir la plena vida contemplativa de los monjes del coro. "
http://es.wikipedia.org/wiki/Hermano_lego

Пример:
"Bartolomé Laurel ingresa para su formación al **Noviciado** del Convento de San Buenaventura, en Valladolid (hoy Morelia, Michoacán) donde recibió el hábito por vez primera el 13 de mayo de 1615 y por segunda ocasión el 17 de octubre de 1616. Pasado el año del **noviciado** de la manera más edificante, fue admitido a los votos; profesó como **hermano lego** el 18 de octubre de 1617."
http://labrujita8.wordpress.com/2009/02/13/beato-fray-bartol...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-31 11:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

"Los hermanos legos son conocidos también como **fratres conversi, (hermanos conversos), laici barbati, illiterati, o idiotæ**. "Los dos últimos términos provienen del hecho de que, en siglos anteriores, los hermanos legos no solían tener una buena educación y solían ser iletrados y, por lo tanto, no aptos para estudios que los llevaran a una vida de monje de coro o de sacerdote."
http://es.wikipedia.org/wiki/Hermano_lego

Поэтому, кроме "монахи-работники", встречается также название "конверзы" (или "обращенные").
Selected response from:

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 06:24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3монах-работник и послушник
Ekaterina Guerbek


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
монах-работник и послушник


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-31 11:16:57 GMT)
--------------------------------------------------

"Los hermanos legos, en su sentido de uso más común, son los miembros de una orden religiosa de la Iglesia Católica, particularmente de órdenes monásticas, que se ocupan de labores manuales y de los asuntos seculares de un monasterio con el fin de permitir la plena vida contemplativa de los monjes del coro. "
http://es.wikipedia.org/wiki/Hermano_lego

Пример:
"Bartolomé Laurel ingresa para su formación al **Noviciado** del Convento de San Buenaventura, en Valladolid (hoy Morelia, Michoacán) donde recibió el hábito por vez primera el 13 de mayo de 1615 y por segunda ocasión el 17 de octubre de 1616. Pasado el año del **noviciado** de la manera más edificante, fue admitido a los votos; profesó como **hermano lego** el 18 de octubre de 1617."
http://labrujita8.wordpress.com/2009/02/13/beato-fray-bartol...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-31 11:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

"Los hermanos legos son conocidos también como **fratres conversi, (hermanos conversos), laici barbati, illiterati, o idiotæ**. "Los dos últimos términos provienen del hecho de que, en siglos anteriores, los hermanos legos no solían tener una buena educación y solían ser iletrados y, por lo tanto, no aptos para estudios que los llevaran a una vida de monje de coro o de sacerdote."
http://es.wikipedia.org/wiki/Hermano_lego

Поэтому, кроме "монахи-работники", встречается также название "конверзы" (или "обращенные").

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 06:24
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Goldburt
5 hrs
  -> Cпасибо, Александра!

agree  Olga Korobenko
15 hrs
  -> Спасибо, Ольга!

agree  yanadeni (X)
1 day 2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search