12:35 Jun 29, 2010 |
Spanish to Russian translations [PRO] Social Sciences - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Guerbek Spain Local time: 21:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Светлая Неделя, Светлая Седмица |
| ||
2 | Фомина неделя |
|
Светлая Неделя, Светлая Седмица Explanation: Крещение оглашенных осуществлялось на Пасху, в связи с чем последующая неделя называлась in albis («в белых одеждах» — по схожим соображениям в византийском обряде называется Светлой), а второе пасхальное воскресенье — in albis depositis («по снятии белых одежд»). http://ru.wikipedia.org/wiki/Амвросианский_обряд -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2010-06-29 12:44:37 GMT) -------------------------------------------------- http://ru.wikipedia.org/wiki/Светлая_неделя |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Фомина неделя Explanation: http://www.bcex.ru/?page=0536 http://www.mercaba.org/LITURGIA/T-Pascual/la_semana_in_albis... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.