GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:13 Mar 31, 2017 |
Spanish to Russian translations [PRO] Marketing - Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanami Russian Federation Local time: 19:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Правила/практика/принципы сочетаемости |
| ||
3 | правила сочетания вина и еды |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
гастрономическая сочетаемость |
|
Правила/практика/принципы сочетаемости Explanation: ...как вариант для предмета изучения в этой школе. Но, по-моему, все перечисленное в названии вполне охватывается вариантом "школа сомелье". Есть ещё роскошное слово "эногастрономия" - означает как раз искусство подбора вин к блюдам. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
правила сочетания вина и еды Explanation: Вино и еда. Правила и принципы сочетания | Winery winery.com.ua/wine/wine-and-food/food-and-wine/ Diese Seite übersetzen Предлагаем Вашему вниманию несколько важных правил и принципов сочетания вина и еды, которые помогут сделать ваши застолья изысканнее и ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
12 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: гастрономическая сочетаемость Reference information: гастрономические сочетания подбор вин к блюдам Reference: http://www.vinofil.ru/combination/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.