spetsanläggning

English translation: Peak load facility

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:spetsanläggning
English translation:Peak load facility
Entered by: sans22 (X)

13:43 Nov 18, 2014
Swedish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Swedish term or phrase: spetsanläggning
Fortum Värme Skarpnäck Vv. Flatenvägen 15. B. 19920930 oljeeldat värmeverk, villkor för utsläpp till luft och vatten, spetsanläggning.
sans22 (X)
Sweden
Local time: 22:36
Peak load facility
Explanation:
This looks very good. Here is what I found.
"Fortum Värme äger även mindre så kallade spetsanläggningar som används vid stort energibehov, till exempel på vintern." at (http://sv.wikipedia.org/wiki/Fortum_Värme) - says this is a reserve-type of production unit. It seems your term is used mostly (or only) for district heating in Swe.

The references are how another company dealt with this -- which fits other sites.
Selected response from:

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 22:36
Grading comment
thanks so much for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Peak load facility
Deane Goltermann


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Peak load facility


Explanation:
This looks very good. Here is what I found.
"Fortum Värme äger även mindre så kallade spetsanläggningar som används vid stort energibehov, till exempel på vintern." at (http://sv.wikipedia.org/wiki/Fortum_Värme) - says this is a reserve-type of production unit. It seems your term is used mostly (or only) for district heating in Swe.

The references are how another company dealt with this -- which fits other sites.


    Reference: http://www.norrenergi.se/ne_hemsida/_down/Sakerhetsbroschyre...
    Reference: http://www.norrenergi.se/ne_hemsida/_down/Sakerhetsbroschyr-...
Deane Goltermann
Sweden
Local time: 22:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 112
Grading comment
thanks so much for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sven Petersson
21 mins
  -> Thank you!

agree  Michael Ellis: but I would use 'plant' rather than 'facility' see http://en.wikipedia.org/wiki/Peaking_power_plant.
20 hrs
  -> Thanks, Michael! Like your reference.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search