Skyldighet att hembjuda Optionsrätter

English translation: Duty to notify the sale of warrants for first refusal (preemption)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:Skyldighet att hembjuda Optionsrätter
English translation:Duty to notify the sale of warrants for first refusal (preemption)
Entered by: dmesnier

19:09 Aug 14, 2018
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Infringement case
Swedish term or phrase: Skyldighet att hembjuda Optionsrätter
Hi - having a really confusing time with "hembud" hembjuda" and gör hembud. I've seen the proz entries on hembud
https://www.proz.com/kudoz/swedish_to_english/law_contracts/...
and hembjuda(s)
https://www.proz.com/kudoz/swedish_to_english/finance_genera...

but I definitely still need assistance to verify their use in other forms such as

Skyldighet att hembjuda Optionsrätter
Om Optionsinnehavaren avser att överlåta Optionsrätter till tredje man före den DDMMYYYY, ska Optionsinnehavaren först hembjuda samtliga eller viss andel av sina Optionsrätter på sätt som anges i punkt X.

Is this Obligation to Notify of Right of First Refusal" and
The Option Holder must first notify of the right of first refusal of all or a......"

"gör hembud" I assume is simply "make first refusal" or "exercise (the right of) first refusal.

Thanks for any input!
dmesnier
United States
Local time: 07:40
Duty to notify the sale of warrants for first refusal (preemption)
Explanation:
Fairly sure here but a lot depends on the details. Need some answers... What does 'Punkt X' say? That should tell you how this works. Still your Swedish is kind of garbled shorthand. Do you have the actual clause? Do you know who is to be notified?

There are a few other kudoz entries related to this topic, as well.

I've seen several such clauses and they all work where ...
The seller (warrant holder) is liable to notify the board of directors of the shares (options) being sold or changing ownership. Then the board must notify all other current shareholders of the transaction, and their right of first refusal. Any shareholder who wants to exercise right of first refusal -- and buy the share (options) at the selling price -- must first notify the board of this. Then the board takes care of the transaction for these shareholder(s).

I use 'warrant' here since that is most common now, but it really depends on the precise definition of paper this involves.

Selected response from:

Deane Goltermann
Sweden
Local time: 14:40
Grading comment
Thank you for your excellent assistance.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Duty to notify the sale of warrants for first refusal (preemption)
Deane Goltermann


Discussion entries: 4





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Duty to notify the sale of warrants for first refusal (preemption)


Explanation:
Fairly sure here but a lot depends on the details. Need some answers... What does 'Punkt X' say? That should tell you how this works. Still your Swedish is kind of garbled shorthand. Do you have the actual clause? Do you know who is to be notified?

There are a few other kudoz entries related to this topic, as well.

I've seen several such clauses and they all work where ...
The seller (warrant holder) is liable to notify the board of directors of the shares (options) being sold or changing ownership. Then the board must notify all other current shareholders of the transaction, and their right of first refusal. Any shareholder who wants to exercise right of first refusal -- and buy the share (options) at the selling price -- must first notify the board of this. Then the board takes care of the transaction for these shareholder(s).

I use 'warrant' here since that is most common now, but it really depends on the precise definition of paper this involves.



Deane Goltermann
Sweden
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Thank you for your excellent assistance.
Notes to answerer
Asker: Thanks Btw - Punkt x = Tillvägagångssätt vid hembud; I've been using Option Rights for Optionsrätter and warrants as teckningoptioner which also appears in the agreement.

Asker: Also, would "göra hembud" therefore be "notify of first refusal rights" i.e., 4.6 I samband med hembud enligt punkt 4.3–4.5, ska den som gör hembudet anmäla sin postadress till Bolaget.

Asker: Punkt 5: 5.1 Hembud av Optionsrätter ska göras genom skriftlig anmälan till Bolagets styrelse. Vid hembud enligt punkt 4.1 ska till anmälan bifogas det avtal om överlåtelse av Optionsrätter som avses träffas mellan Optionsinnehavaren och tredje man med angivande av samtliga villkor for överlåtelsen inklusive köpeskillingen. 5.2 Då Optionsrätter hembjudits till Bolaget ska Bolaget inom trettio (30) dagar från det att anmälan enligt punkt 5.1 inkom till Bolaget meddela Optionsinnehavaren eller, i förekommande fall, den som gjort hembudet (i) om Bolaget självt ska förvärva Optionsrätterna eller helt eller delvis anvisa annan eller andra förvärvare eller (ii) om rätten att förvärva Optionsrätterna eller anvisa annan eller andra förvärvare inte kommer att utnyttjas. 5.3 Rätten att förvärva hembjudna Optionsrätter gäller endast hela den hembjudna posten. 5.4 Bolaget har ingen skyldighet att förvärva hembjudna Optionsrätter eller anvisa annan eller andra förvärvare.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search