GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:22 Feb 22, 2019 |
Swedish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SafeTex France Local time: 19:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | as worded in the original text |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
as worded in the original text Explanation: I feel there is a difference between: Shall apply as worded in the original text and Shall apply in the wording of the original text The first one means the law shall apply as described in the text while the second one means that the law shall apply cos the original text says so but you don't know the actual wording of it, not here in any case |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.