brätte

German translation: Kelle

15:38 Nov 25, 2011
Swedish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Swedish term or phrase: brätte
Es geht um eine Auflistung von Arbeitsgeräten, die beim Einbau von Beton eingesetzt werden. Leider gibt es keinen weiteren Kontext dazu.
Der ganze Stichpunkt lautet "rakor, slodor, brätten, skyfflar och andra handredskap".

Hat jemand eine Ahnung, worum es sich bei brätte handelt?
Andreas Erdel
Germany
Local time: 09:44
German translation:Kelle
Explanation:
"brätte" ist selten, normalerweise sagt man "bräda" oder "rivbräda", es geht um ein Werkzeug zum Glätten der frisch betonierten Oberfläche.
Selected response from:

asptech
Local time: 09:44
Grading comment
Besten Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Kelle
asptech
2Abziehbrett / Abziehbohle // Reibebrett
mrmp
Summary of reference entries provided
hier noch links mit Abbildungen bzw. Beschreibungen von einschl. Werkzeugen
mrmp

Discussion entries: 1





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kelle


Explanation:
"brätte" ist selten, normalerweise sagt man "bräda" oder "rivbräda", es geht um ein Werkzeug zum Glätten der frisch betonierten Oberfläche.

asptech
Local time: 09:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Besten Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  alpia: ja, aber ist es dann denn nicht Reibebrett?
6 mins
  -> Weisst vielleicht du als Deutscher besser als ich, aber wenn ich Bauzeichnungen auf deutsch angefertigt habe, habe ich immer "mit der Kelle glätten" oder ähnliches zum Betonoberflächenbehandlung vorgeschrieben.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Abziehbrett / Abziehbohle // Reibebrett


Explanation:
Spekulativ, in Eile: Zu Betonarbeiten passt wohl eher das Abziehbrett als wichtigeres Werkzeug, dann das Reibebrett, und die Kelle zur Ausbesserung ?!
Abziehbrett wird auch Abziehbohle genannt; vgl. im reference comment genanter Bauhaus-link.
Estrich-Arbeiten werden in
http://www.hornbach.ch/cms/media/ch/faltblaetter__ch/pdfs_dc...
ausführlich beschrieben, vielleicht hilft das weiter.


mrmp
Local time: 09:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


11 hrs
Reference: hier noch links mit Abbildungen bzw. Beschreibungen von einschl. Werkzeugen

Reference information:
http://www.baumarkt.de/lexikon/Abziehbohle.htm

http://www.concretefloor.com/se/products/other-products/verk...

mrmp
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search