19:18 Oct 14, 2010 |
Turkish to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / diploma | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cagdas Karatas Türkiye Local time: 23:11 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
as a reference to the required procedure Explanation: "Since..., as a reference to the required procedure and in response to ..., " gibi kullanılabilir. -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2010-10-14 19:41:46 GMT) -------------------------------------------------- veya "as a reference FOR the required procedure" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to be the basis for the necessary action Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to serve as a basis for the necessary procedure Explanation: veya cümlenin kuruluşuna göre: to be taken as a basis for the necessary procedure |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
39 mins confidence:
2 hrs confidence:
3 days 17 hrs confidence:
3 days 18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|